Tulip tűzrakóhely
- 75 cm
- 60 cm
- Felületkezelés
- Készleten
- Kézbesítési idő: 4 - 6 munkanap
- Expressz kiszállítás
- 14 napos elállási jog
Fő jellemzők
Tűzrakóhely csiszolt acélból
Díszes formatervezés tulipán virág stílusában
75cm-es átmérőjű tál
Termék leírása
A tál átmérője 75cm, amivel elég helyet kínál egy nagy tábortűz kialakítására rönkökből. A 60cm magas, dekoratív alátét magasba emeli, így még jobban kihangsúlyozza a pattogó tűz csábító látványát. Az acélrács csapda felfogja a szikrákat, megvédi a tűzrakóhelyet az izzástól, és megakadályozza a nem kívánt következményeket. A csomagban egy piszkafát is mellékelünk, amellyel könnyen oldalra emelheti a csapdát, hogy feltöltse a tüzelőanyagot, vagy fellazítsa a tüzet. A tüzelésre szolgáló faszén vagy a fa a roston van elhelyezve, ami biztosítja, hogy az elégett anyag a tál alsó felében gyűljön össze és lehetővé tegye a tiszta égést. Tehát nem áll semmi az útjában egy égő tábortűz melletti társasági összejövetelnek.
A fém tűzrakóhelyet nem csak szórakozásra, hanem grillsütőként is használhatjuk nagyobb társaság részére. Erre a célra küldjük a 60cm nagyságú rostélyt, amelyet a tálra tehetünk. A faszénnel elégséges tüzünk lesz családi ünnepségekre és kerti bulikra sok vendéggel.
A Blumfeldt Tulip tűzrakóhely a kert, udvar, vagy terasz látványos díszítőelem tűz nélkül is. Attraktív középpontja lehet a kertnek, udvarnak, vagy terasznak. A tűzrakóhely teljesen acélból készült, és egy nyíló tulipán alakját idézi. A polírozott fémrészek rusztikus bájt ajándékoznak az öntöttvas tűzrakóhelynek anélkül, hogy a tál szállítása leterhelné a berendezést. Kérjük, tartsa szem előtt, hogy a tűzrakóhelyet összeszerelésre kész készletként küldjük. A szerelés körülbelül 20 percig tart, kézügyességtől függően.
Tulajdonságok
- Védőburkolat a szikrák felfogására acélrácsból
- Használható faszénnel és fűtő fával
- Hamuráccsal kiegészítve a tiszta égésért
- Piszkafa mellékelve a védőburkolat felemelésére és a tűz fellazítására
Méretek és műszaki adatok
- Méretek: 75 x 60 cm (Ø x magasság)
- Grillsütő rács átmérője: 60 cm
- Tömeg: kb. 9,8 kg
Mi lesz kiszállítva
- 1 x tűzrakó tál (összeszerelésre kész készlet)
- 1 x rács hamura
- 1 x grillező rács
- 1 x védőburkolat, ami felfogja a szikrákat
- 1 x piszkafa
- Használati útmutató
Szállítási feltételek
Kézbesítési idő: 4 - 6 munkanap
A megrendelést az Ön által megadott címre szállítjuk. Ennek a címnek nem kell egyeznie a számlázási címmel. Abban az esetben, ha napközben nem tartózkodik otthonában, családja vagy barátai címét is megadhatja. Megrendelését a futárszolgálat a megadott címre szállítja. Ennek a címnek nem kell egyeznie a számlázási címmel. Ha szeretné bebiztosítani, hogy megrendelése a lehető legjobb körülmények között legyen kiszállítva, adja meg nekünk telefonszámát. Ez a tétel előre is megrendelhető. Felhívjuk figyelmét, hogy ebben az esetben a szállítási határidő akár több nap is lehet.
Ezekről a termékekről még nem írtak recenziót
He tenido que contactar con el vendedor en dos ocasiones y sus respuestas han sido súper rápidas y satisfactorias. Muy agradecida.
Két alkalommal kellett felvennem a kapcsolatot az eladóval, és rendkívül gyors és kielégítő volt a válasza. Nagyon hálás.
Es genial
Ez nagyszerű
Ha sido un regalo y ha sido muy apreciado. Queda muy bonito en la terraza.
Ajándék volt, és nagyra értékelték. Nagyon jól néz ki a teraszon.
Es practico lo puedes ubicar en cualquier sitio, es espacioso dejas las ascuas en un lado y el fuego en otro, listo para usar.
Praktikus, bárhol elhelyezhető, tágas, az egyik oldalon a parazsat, a másikon a tüzet hagyod, használatra készen.
Schöne Feuerschale die allerdings ihren Preis hat. Achtung! Unbedingt den Rost vor dem ersten Gebrauch waschen. Dieser war komisch schwarz eingefettet.
Szép tűztál, de megvan az ára. Veszély! Az első használat előtt feltétlenül mossa ki a rácsot. Furcsán feketére volt zsírozva.
Für den Preis ist die Qualität ok, nicht mehr aber auch nicht weniger. Wer was wirklich langlebiges aus dickwandigem Stahl erwartet sollte lieber 100€ mehr investieren
Az árért a minőség rendben van, semmi több, de nem is kevesebb. Ha valami igazán strapabíró vastag falú acélból készül, akkor inkább fektessen be 100 euróval többet
rostet sehr schnell durch
nagyon gyorsan átrozsdásodik
wie lange das hält wird die Zeit zeigen Füße mit kleinen Schrauben auch, sieht auf dem Bild massiver aus
Az idő megmutatja meddig bírja Láb kis csavarokkal, a képen masszívabbnak tűnik
Diese Feuerschale ist etwas frickelig zusammenzuschrauben, weil es nicht so sauber vorgefertigt ist. Aber man kann ein herrliches, großes Feuer darin anmachen. Was will man mehr?
Ezt a tűztálat kicsit nehézkes összecsavarni, mert nem olyan tisztán előre gyártott. De csodás nagy tüzet lehet benne gyújtani. Mit akarsz még?
Eine an sich gut verarbeitete Feuerschale. Allerdings ist das Material dünner als gedacht.
Jól elkészített tűzálló tál. Az anyag azonban vékonyabb a vártnál.
Da wir uns eine Feuerschalenstelle im Garten bauen möchten, waren wir auf der Suche nach einer, die auch optisch etwas her macht und an der wir bequem mir mehreren Leuten drum herum sitzen können. Optisch sieht sie wirklich gut aus und ist, soweit ich das als Laie beurteilen kann, gut verarbeitet. Auch die Option mit dem Grillrost ist für uns eine Möglichkeit z.B für einen Kindergeburtstag im Sommer, die Würstchen mal "anders" zu grillen. Wie es dann aussieht, wenn sie wirklich zum Einsatz kommt, werden wir sehen, sobald es wieder wärmer wird - so auf den ersten Eindruck, werden wir aber nicht enttäuscht werden.
Mivel a kertben szeretnénk tűztálat építeni, ezért olyat kerestünk, ami jól is néz ki és ahol többen is kényelmesen elférünk körülötte. Nagyon jól néz ki, és amennyire laikusként meg tudom ítélni, jól van elkészítve. A grillrácsos lehetőség számunkra is egy lehetőség, például nyáron egy gyerek születésnapi bulira, hogy "másképp" grillezzük a kolbászokat. Amint újra melegszik, meglátjuk, hogyan néz ki ténylegesen használat közben – de az első benyomás alapján nem fogunk csalódni.
Ideal para dar ambiente y caldear tus reuniones con familiares o amigos en la terraza o el jardín. También como barbacoa, con una agradable hoguera. Decorativo brasero de 95cm de diámetro de estilo rústico en acero pavonado. Es apto para usar como barbacoa y asar al fuego con la parrilla de 60cm. Dispone de una rejilla de seguridad que evita que se escapen pequeñas chispas o brasas que pudieran provocar un accidente. El atizador incluído permite retirar cómodamente el protector antichispas para añadir leña o volver a encender la hoguera. Su estructura, está compuesta exclusivamente de acero pavonado, descansa sobre cuatro robustas patas unidas por un elegante entramado de metal inspirado en el hierro forjado, que dota su característico encanto rústico. Su peso aproximado son 12,8kg. Envío y recepción rapidísimo y el producto fue entregado súper bien protegido. Muy recomendable.
Ideális hangulatot teremteni és felmelegíteni a családi vagy baráti összejöveteleket a teraszon vagy a kertben. Barbecue-nak is, szép máglya mellett. Dekoratív, 95 cm átmérőjű, rusztikus stílusú tűzhely kékes acélból. Alkalmas grillezésre és tűz feletti grillezésre a 60 cm-es grillsütővel. Biztonsági ráccsal rendelkezik, amely megakadályozza az apró szikra vagy parázs kiszökését, ami balesetet okozhat. A mellékelt póker lehetővé teszi, hogy kényelmesen eltávolítsa a szikravédőt a tűzifa hozzáadásához vagy a tűz újragyújtásához. Kizárólag kékes acélból készült szerkezete négy robusztus lábon nyugszik, amelyeket egy elegáns, kovácsoltvas ihlette fémváz köt össze, ami megadja jellegzetes rusztikus varázsát. Hozzávetőleges súlya 12,8 kg. Nagyon gyors kiszállítás és átvétel, a terméket szuper jól védve szállították ki. Erősen ajánlott.
Wir haben den Grill für unseren Hof gekauft. Es gibt einen schönen Garten und wir feiern oft dort. Es wurde innerhalb von zwei Tagen geliefert. Die Montage war super einfach und der Grill steht sehr stabil. Die Feuerstelle ist gut konstruiert,was das Anzünden und Brennen recht einfach macht. Die Abdeckung ist sehr praktisch, da Sie im Gegensatz zu herkömmlichen Grills das Feuer und das kochende Fleisch sehen können. Das Design ist sehr elegant und die Größe ist ausreichend. Ich mag den matten Lack, da er nicht so schmutzig wird. In letzter Zeit haben wir einige leckere Steaks (auch etwas Brot) darauf gegrillt. Der Geschmack war wirklich phänomenal (das hängt aber auch vom Koch ab ;) ). Seien Sie vorsichtig mit dem Griff am Deckel, der ziemlich heiß wird. Verwenden Sie immer Ofenhandschuhe. Tolles Produkt, das zu einem sehr gemütlichen Abend mit leckerem Abendessen beiträgt.
Megvettük a grillt az udvarunkra. Van egy gyönyörű kert, és gyakran bulizunk ott. Két napon belül kézbesítették. Az összeszerelés rendkívül egyszerű volt, és a grill nagyon stabil. A tűzrakás jól felépített, így meglehetősen könnyű meggyújtani és elégetni. A burkolat nagyon kényelmes, mert a hagyományos grillsütőktől eltérően jól látható a tűz és a sült hús. A dizájn nagyon elegáns és a méret is megfelelő. Szeretem a matt felületet, mert nem piszkosul annyira. Az utóbbi időben finom steaket (kenyér is) sütünk rá. Az íze tényleg fenomenális volt (de ez a séftől is függ ;) ). Legyen óvatos a fedél fogantyújával, amely nagyon felforrósodik. Mindig használjon sütőkesztyűt. Nagyszerű termék, amely hozzájárul egy nagyon hangulatos estéhez, finom vacsorával.
Está bien, es resistente y va muy bien tanto como brasero exterior como barbacoa.
Jó, ellenálló és nagyon jól használható kültéri parázslóként és grillezőként is.
gostei do produto
Tetszett a termék
Die Feuerschale ist ihr Geld wert, aber "what you pay is what you get..." - das Material wirkt nicht gerade stabil. Der Aufbau war nicht so einfach wie vermutet, da Grate, unpräzise Bohrungen und Gewinde einem die Montage erschweren. Der erste Test ist erfolgt: Tolle Höhe des Feuers, eine megagroße Feuerfläche, das Rost ist sehr gut geeignet für Brot und Würstchen. Das Funkengitter erledigt seine Aufgabe, ist jedoch so dünnmaschig, dass die Lebenserwartung sicher nicht sehr hoch ist. Ein Stern Abzug wegen der Materialqualität - Ansonsten genau die richtige Feuerschale für uns!
A tűztál megéri a pénzt, de "amit fizetsz, azt kapod..." - az anyag nem tűnik túl stabilnak. Az építés nem volt olyan egyszerű, mint vártuk, mivel a sorja, a pontatlan furatok és menetek megnehezítik az összeszerelést. Az első teszt megtörtént: nagy tűzmagasság, mega nagy tűzfelület, a rács kiválóan alkalmas kenyérre és kolbászra. A szikrarács elvégzi a dolgát, de annyira vékony a háló, hogy a várható élettartam biztosan nem túl magas. Egy csillag levonás az anyag minősége miatt - egyébként pont a megfelelő tűztálca nekünk!
Das Produkt ist absolut für diesen Preis nicht zu empfehlen. 2 Schrauben sind nicht zu gebrauchen. Teilweise ist das Gewinde schon vor der Montage nicht richtig gedreht. Alles in Allem ein ein Billig-Produkt für zu viel Geld.
A termék ezen az áron abszolút nem ajánlott. 2 csavar használhatatlan. Egyes esetekben a menetet nem megfelelően forgatták el az összeszerelés előtt. Összességében egy olcsó termék túl sok pénzért.
Sieht gut und entsprechend der Abbildung au. Schrauben von geringer Qualität. Eine hatte gar kein Gewinde. Gewinde in den Füßen zur Befestigung der Schale mußte ich nachschneiden.
Jól néz ki és megfelel a képnek. Rossz minőségű csavarok. Az egyiknek egyáltalán nem volt cérna. El kellett vágnom a szálakat a lábakban, hogy rögzítsem a tálat.
An und für sich ist die Feuerschale optisch sehr gut gewesen. Die Schale kam nur leider mehrere Wochen später an als sie sollte. Auf Nachfrage beim Verkäufer kam nur die Aussage, dass die Verzögerung bei einem solch großen Paket ja normal sei... Zur Schale selbst: Sie war leicht aufzubauen und sah vor der ersten Nutzung sehr gut aus. Nach der ersten Nutzung blätterte die Farbe von der Schale ab und sie begann zu rosten. Wir haben das Problem gelöst, in dem wir selbst noch einmal feuerfeste Farbe auf die entsprechenden Stellen aufgetragen haben.
Önmagában a tűztálca optikailag nagyon jó volt. Sajnos a tál néhány héttel később érkezett meg, mint kellett volna. Amikor megkérdeztem az eladót, csak annyit mondtam, hogy normális a késés ekkora csomagnál... Magáról a héjról: könnyű volt felállítani és nagyon jól nézett ki az első használat előtt. Az első használat után a festék levált a héjáról és elkezdett rozsdásodni. A problémát úgy oldottuk meg, hogy a megfelelő helyeket mi magunk vittük fel újra tűzálló festékkel.
Die Feuerschale sieht schick aus, keine Frage. Ist vom Material wirklich Leichtbau und ich erkenne da auch keinen Stahl. Muss sich versteckt haben. Die Beschichtung fehlt in den Füßen, die hohl sind. Also nicht getaucht, eher gesprüht. Wird sicher als erstes rosten. Den breiten Zierring muss man von unten nach oben anschrauben und daher sieht man die Unterseiten der Schrauben, wenn man auf die Feuerschale von oben draufschaut. Ginge sicher besser. Aufbau war sonst gut machbar. Ein Loch im Boden der Feuerschale wäre angebracht, damit Regenwasser abfließen kann. Ich behalte den Grill, da schick, aber muss ihn wohl eher mit Samthandschuhen anfassen. Der Grillrost hätte ruhig engere Abstände verdient.
A tűztál elegánsan néz ki, nem kérdés. Az anyag nagyon könnyű, és nem látok ott sem acélt. Biztosan bujkált. Hiányzik a bevonat a lábakban, amelyek üregesek. Tehát nem mártott, inkább permetezett. Valószínűleg előbb rozsdásodik. A széles díszgyűrűt alulról felfelé kell felcsavarni, így a tűztálat felülről nézve láthatja a csavarok alsó oldalát. Biztosan jobb lenne. Egyébként a felépítés rendben volt. A tűztálca alján egy lyuk megfelelő lenne, hogy az esővíz elfolyhasson. A grillsütőt megtartom, mert sikkes, de valószínűleg gyerekkesztyűvel kell bánnom vele. A grillrács kisebb távolságot érdemelt volna.
Wir haben uns mit dieser Feuerschale und selbstgebauten Sitzbänken ein kleines Highlight in unserem Garten gesetzt. Hier können wir nun im Sommer mit den Kids Marshmallows und Stockbrote am Feuer rösten. Der Zusammenbau ging kinderleicht und konnte Frau alleine bewerkstelligen. Wir sind sehr zufrieden und hoffen, dass wir viele Jahre Freude daran haben werden.
Ezzel a tűztálal és saját készítésű padokkal egy kis fénypontot állítottunk a kertünkbe. Itt most nyáron mályvacukrot és pálcán kenyeret süthetünk a gyerekekkel. Az összeszerelés gyerekjáték volt, a nő egyedül is meg tudta csinálni. Nagyon elégedettek vagyunk, és reméljük, hogy még sok évig élvezni fogjuk.
Nach einem ersten Reinfall mit einem Feuertisch (Feuerschale in Mosaiktisch integriert), fiel die zweite Wahl auf diese Feuerschale. Hätte ich mich direkt für diese Schale entschieden, so hätte ich mir viel Ärger erspart. Aber nachher ist man ja immer schlauer. Die Materialien sind gut verarbeitet, das Muster ist in Realität genau so schön, wie auf den Fotos, und nirgends gibt es ein Fünkchen Rost. Der einzige Haken: Die Schale kommt in Einzelteilen und muss zusammengebaut werden. Dafür empfehlen sich zwei Personen, weil nicht alle Teile passgenau vorbereitet sind. Die Halterung für die Feuerschale besteht aus dem Fuß und 4 Gitterteilen. Diese gilt es zu verschrauben. Die Platten, durch die geschraubt werden soll müssen jedoch vorher mit der Zange noch ein wenig zurechtgebogen werden. Im Auslieferungszustand sind diese kleinen Plättchen nämlich gerade. Da die Schale aber rund ist, müssen sie ein wenig rundgebogen werden, damit alles gut sitzt und nahtlos aneinander passt. Das ist aber kein großer Aufwand und geht schnell. Einer hält das Teil fest, ein anderer biegt. Trotz anfänglicher Sorge ist auch keins der Plättchen beim Biegen abgebrochen. Für mich reicht das Aufbauerlebnis damit nicht aus, um einen Stern abzuziehen. Der erste Praxiseinsatz steht noch aus. Wenn sich dann bei der Verwendung noch Abgründe auftun, werde ich nachträglich den Bericht anpassen.
Egy tűzoltóasztal (mozaikasztalba integrált tűztálca) első meghibásodása után a második választás erre a tűztálra esett. Ha közvetlenül a tál mellett döntöttem volna, sok bajtól kíméltem volna meg magam. De utána mindig okosabb vagy. Az anyagok jól kidolgozottak, a minta a valóságban is olyan szép, mint a fotókon, rozsdának pedig nyoma sincs sehol. Az egyetlen bökkenő: a héj részenként érkezik, és össze kell szerelni. Ehhez két embert ajánlanak, mert nincs minden alkatrész felkészítve a tökéletes illeszkedésre. A tűztálka tartója az alapból és 4 rács részből áll. Ezeket össze kell csavarni. Azonban a lemezeket, amelyeken keresztül a csavart át kell csavarni, először egy kicsit meg kell hajlítani a fogóval. Kiszállításkor ezek a kis tányérok egyenesek. De mivel a héj kerek, kicsit meg kell hajlítani, hogy minden jól illeszkedjen és zökkenőmentesen illeszkedjen egymáshoz. Nem igényel sok erőfeszítést és gyors. Az egyik tartja az alkatrészt, a másik meghajlik. A kezdeti aggodalmak ellenére egyik lemez sem tört le, amikor meghajlították őket. Számomra az összeszerelési tapasztalat nem elég ahhoz, hogy egy csillagot levonjak. Az első gyakorlati felhasználás még várat magára. Ha használat közben szakadékok nyílnak ki, később módosítom a jelentést.